thème :   2e le plus vu
Réagir (0)Covoiturage EnvoyeriCalPartager

jeudi 20 février 2025 à 18h

Traduire chez Marguerite Duras

Marguerite Duras n'a eu de cesse de traduire, adapter, réécrire ses romans, souvent tout cela à la fois. Ce faisant elle a construit une œuvre prolifique, protéiforme, dans laquelle les livres, les films, le théâtre se relient et se répondent, au mépris des années qui les séparent, des différents genres adoptés ou thèmes abordés.

Ce mois-ci la bibli prend prétexte de ses questionnements du moment sur la traduction pour causer un peu de Marguerite Duras, à moins que ce ne soit l'inverse. On s'attardera surtout sur les romans qui prennent l'Indochine pour décor : Un Barrage contre le Pacifique, L'Amant et L'Amant de la Chine du Nord.

Source : https://anamorphose.noblogs.org/
Source : message reçu le 11 février 14h